This is a seasoned filefish.... 맞나요? -.-;;
혹자는... a filefish slices of dried meat sea-soned with spices 라고 하는데...
오늘 슈퍼에서 중국 청년이 주인 아저씨한테...
"쥐치포"를 내밀며 Is this a mouse? 이렇게 묻더라...
아저씨 왈 no, fish... 이런 식으로 대략 설명해줬다.
한자로 써주시면서..
나는 영어도 잘 못하고 한자도 잘 모르는데...ㅋㄷㅋㄷ
동네에 생각보다 외국인이 많이 사는 것 같다.
그 사이에 금발의 외국 여자가 또 슈퍼에 들어왔다. -.-;
글로벌라이제이션 되고 있는 낙쏭대..ㅋㅋ
혹자는... a filefish slices of dried meat sea-soned with spices 라고 하는데...
오늘 슈퍼에서 중국 청년이 주인 아저씨한테...
"쥐치포"를 내밀며 Is this a mouse? 이렇게 묻더라...
아저씨 왈 no, fish... 이런 식으로 대략 설명해줬다.
한자로 써주시면서..
나는 영어도 잘 못하고 한자도 잘 모르는데...ㅋㄷㅋㄷ
동네에 생각보다 외국인이 많이 사는 것 같다.
그 사이에 금발의 외국 여자가 또 슈퍼에 들어왔다. -.-;
글로벌라이제이션 되고 있는 낙쏭대..ㅋㅋ
'[아는게 힘이다]' 카테고리의 다른 글
[기록] 지도교수님 면담 내용... (1) | 2007.04.26 |
---|---|
From Spider Man II... (0) | 2007.02.26 |
수학을 잘 하려면 (0) | 2006.09.05 |
전공선택법 (0) | 2006.09.05 |